Description
Geen ander schrijver heeft zó zijn stempel gedrukt op de moderne Iraanse literatuur als Sadeq Hedayat. Behalve zijn meerdere malen in het Nederlands vertaalde roman Boef-e-Koer (De Blinde Uil) heeft Hedayat een groot aantal korte verhalen geschreven. In deze bundel treft u een selectie hiervan aan. Diepzinnigheid en menselijkheid, maar ook een indringend beeld van de rijke Perzische cultuur en zijn ingrediënten die het lezen van deze verhalen tot een waar genoegen maken.
Vertaald door Paul Slaats. Drs. Paul Slaats is Iranist, afgestudeerd aan de universiteit van Utrecht.
Reviews
There are no reviews yet.